I grew up in an orthodox jewish community pretty near an even more, what might be termed "ultra orthodox" jewish community, and the dialect of english spoken there would probably be incomprehensible to native english speakers, both because of all the yiddishisms and also because of the accent.
I'm curious as to whether the practice of ultra orthodox men moving to a different community to marry does anything to standardise the Hebrew/English/Yiddish dialects between different communities/countries.