The best way to compete with Disney is to offer something they aren't (and, ideally, couldn't).
In the case of streaming services, many of the countries I mentioned before actually condition local market access on having a certain percentage of original works produced in that country. This is why Netflix has a lot of foreign-language originals; they need to meet that national production quota and the easiest way to do that is to just fund a lot of lower-budget productions.[0] Of course, these kinds of laws also put Hacker News into apoplectic fits, and it's also the same bullshit China pulls to get cultural influence in Hollywood; so I'm not going to try and sing their virtues too much.
Thing is, Sweden (or any of the other countries that regularly import most of their culture from America) doesn't need their own Disney. Nor do they need cultural protection laws or a bunch of anglohostile novelists[1]. They just need novelists, in general. Lots of them, and writing works exclusively in Swedish. Cultivating your own literary culture makes it more likely that some of those works will find international success[2], because the kinds of people who read lots of books or watch lots of movies are suckers for novelty.
[0] My current impression, which may be wrong, is that this is how we got Squid Game.
[1] Related note: France acts like the Red Sox of the former brutal colonists club sometimes, and I really find it irksome.
[2] ex. Nobody in the Anglosphere cared or even knew about Polish literature or game development until The Witcher.